10, ఏప్రిల్ 2014, గురువారం

రామసుందరం - పదవసర్గం




సుందరకాండ - దశమస్సర్గము



తత్ర దివ్యోపమం ముఖ్యం
స్ఫాటికం రత్నభూషితమ్ |
అవేక్షమాణో హనుమాన్
దదర్శ శయనాసనమ్ || 1 ||
హనుమంతుడు
ఆ భవనంలో
ఒక శయనాసనాన్ని (తల్పాన్ని)
చూశాడు.
దాంతకాంచనచిత్రాంగై:
వైడూర్యైశ్చ వరాసనై: |
మహార్హాస్తరణోపేతై:
ఉపపన్నం మహాధనై: || 2 ||
మేలైన ఆసనాలు కల్గి,
దేవలోకంలోని
శయనాసనంలా
ఉందది.


తస్య చైకతమే దేశే
దివ్యమాలావిభూషితమ్ |
దదర్శ పాండురం ఛత్రం
తారాధిపతిసన్నిభమ్ || 3 ||
ఆ శయనాసనానికి
ఊర్ధ్వభాగంలో
తెల్లని ఛత్రాన్ని
చూశాడు.


జాతరూపపరిక్షిప్తం
చిత్రభానుసమప్రభమ్ |
అశోకమాలావితతం
దదర్శ పరమాసనమ్ || 4 ||


అశోకమాలలతో కూడిన
ఆ ఆసనం
సూర్యకాంతి సమానమైనది.
వాలవ్యజనహస్తాభి:
వీజ్యమానం సమంతత: |
గంధైశ్చ వివిధైర్జుష్టం
వరధూపేన ధూపితమ్ || 5 ||
అన్ని దిక్కులకూ
సుగంధభరితమైన గాలి తగిలేలా
కొందఱు స్త్రీలు
చామరాలతో విసరుతున్నారు.


పరమాస్తరణాస్తీర్ణమ్
ఆవికాజినసంవృతమ్ |
దామభిర్వరమాల్యానాం
సమంతాదుపశోభితమ్ || 6 ||
మేలైన ఆస్తరణాలు,
ఉన్నికంబళ్లు,
సుగంధపుష్పమాలికలతో
శోభిల్లుతున్న
తస్మిన్ జీమూతసంకాశం
ప్రదీప్తోత్తమకుండలమ్ |
లోహితాక్షం మహాబాహుమ్
మహారజతవాససమ్ || 7 ||
లోహితేనానులిప్తాంగం
చందనేన సుగంధినా |
సంధ్యారక్తమివాకాశే
తోయదం సతటిద్గణమ్ || 8 ||
ఆ తల్పంపై నిద్రిస్తున్న రావణుని
హనుమంతుడు చూశాడు.
ఆతడు నల్లని మేఘంలా ఉన్నాడు.
కర్ణకుండలాలు మెరుస్తున్నాయి.
శరీరంపై ఎఱ్ఱచందనం పూయబడిఉంది.
ఆభరణాలు ధగధగ మెరుస్తున్నాయి.
మెరుపులతో కూడిన
మేఘంలా ఉన్నాడు.
వృతమాభరణైర్దివ్యై:
సురూపం కామరూపిణమ్ |
సవృక్షవనగుల్మాఢ్యం
ప్రసుప్తమివ మందరమ్ || 9 ||


మందరపర్వతం
నిద్రిస్తున్నట్లు
నిశ్చలంగా
ఉన్నాడు.


క్రీడిత్వోపరతం రాత్రౌ                        
వరాభరణభూషితమ్ |
ప్రియం రాక్షసకన్యానాం
రాక్షసానాం సుఖావహమ్ || 10 ||
రాక్షసులకు
రాక్షసకన్యలకు
సుఖప్రియాలు
కల్గించే
పీత్వాప్యుపరతం చాపి
దదర్శ స మహాకపి: |
భాస్వరే శయనే వీరం
ప్రసుప్తం రాక్షసాధిపమ్ || 11 ||
ఆ రావణుడు త్రాగి,
ఉపరతుడై,
గాఢంగా
నిద్రిస్తున్నాడు.


నిశ్శ్వసంతం యథా నాగం
రావణం వానరర్షభ: |
ఆసాద్య పరమోద్విగ్న:
సోపాసర్పత్ సుభీతవత్ || 12 ||
నాగం(పాము/ఏనుగు)లా
నిశ్శ్వాసాలు విడుస్తున్న రావణుని  
హనుమంతుడు సమీపించి,
ఉద్విగ్నుడై, దూరం జరిగాడు.


అథారోహణమాసాద్య
వేదికాంతరమాశ్రిత: |
సుప్తం రాక్షసశార్దూలమ్
ప్రేక్షతే స్మ మహాకపి: || 13 ||
సోపానమార్గంలో
మఱొక వేదిక మీద కూర్చొని,
రావణుని మీదికి
దృష్టి సారించాడు.


శుశుభే రాక్షసేంద్రస్య
స్వపతశ్శయనోత్తమమ్ |
గంధహస్తిని సంవిష్టే
యథా ప్రస్రవణం మహత్ || 14 ||
ఆ మహాతల్పం సెలయేఱులా ఉంది.
నిద్రిస్తున్న రావణుడందులోకి ప్రవేశించిన 
మదగజంలా ఉన్నాడు.
( సెలయేఱులోకి మదగజం ప్రవేశించగానే,
మిగిలిన మగఏనుగులు భయపడి పారిపోతాయి.
ఏనుగులు మాత్రమే అక్క ఉంటాయి.)


కాంచనాంగదసన్నద్ధౌ
దదర్శ స మహాత్మన: |
విక్షిప్తౌ రాక్షసేంద్రస్య
భుజావింద్రధ్వజోపమౌ || 15 ||
బంగారు భుజకీర్తులతో
ఇంద్రధ్వజసమానమైన
రావణుని
చాచిన బాహువులను చూశాడు.


ఐరావతవిషాణాగ్రై:
ఆపీడనకృతవ్రణౌ |
వజ్రోల్లిఖితపీనాంసౌ
విష్ణుచక్రపరిక్షతౌ || 16 ||
ఆ బాహువులపై
ఐరావతం కోరలవల్ల, వజ్రాయుధంవల్ల,
విష్ణుచక్రంవల్ల ఏర్పడిన
గాయాల గుర్తులు కనబడుతున్నాయి.


పీనౌ సమసుజాతాంసౌ
సంగతౌ బలసంయుతౌ |
సులక్షణనఖాంగుష్ఠౌ
స్వంగుళీతలలక్షితౌ || 17 ||
అవి బలంతో బాగా బలసి,
ఇనుపగుదియల్లా,
ఏనుగుతొండాల్లా
గుండ్రంగా ఉన్నాయి.


సంహతౌ పరిఘాకారౌ
వృత్తౌ కరికరోపమౌ |
విక్షిప్తౌ శయనే శుభ్రే
పంచశీర్షావివోరగౌ || 18 ||
ఆ తల్పంపై
చాచబడిన ఆ బాహువులు
ఐదుపడగల సర్పాల్లా
ఉన్నాయి.


శశక్షతజకల్పేన
సుశీతేన సుగంధినా |
చందనేన పరార్ధ్యేన
స్వనులిప్తౌ స్వలంకృతౌ || 19 ||
ఎఱ్ఱని,
చల్లని చందనాలు
ఆ బాహువులపై
పూయబడి ఉన్నాయి.


ఉత్తమస్త్రీవిమృదితౌ
గంధోత్తమనిషేవితౌ |
యక్షకిన్నరగంధర్వ
దేవదానవరావిణౌ || 20 ||
స్త్రీలచే పిసుకబడే,
దేవదానవాదులను
బాధించే
ఆ బాహువులు
దదర్శ స కపిస్తస్య
బాహూ శయనసంస్థితౌ |
మందరస్యాంతరే సుప్తౌ
మహాహీ రుషితావివ || 21 ||
మందరగిరిగుహలో
నిద్రిస్తున్న
క్రుద్ధభుజంగాల్లా
ఉన్నాయి.

తాభ్యాం స పరిపూర్ణాభ్యాం
భుజాభ్యాం రాక్షసేశ్వర: |
శుశుభే౭చలసంకాశ:
శృంగాభ్యామివ మందర: || 22 ||
పరిపూర్ణమైన ఆ భుజాలతో 
రావణుడు
శిఖరాలతో కూడిన
మందరగిరిలా ఉన్నాడు.


చూతపున్నాగసురభి:
వకుళోత్తమసంయుత: |
మృష్టాన్నరససంయుక్త:
పానగంధపురస్సర: || 23 ||
ఆతని నిట్టూర్పులు
అన్నరసగంధాలను
( మామిడి, పున్నాగ 
మృష్టాన్నరసపానాది గంధాలు)
తస్య రాక్షససింహస్య
నిశ్చక్రామ మహాముఖాత్ |
శయానస్య వినిశ్శ్వాస:
పూరయన్నివ తద్గృహమ్ || 24 ||


మందిరాన్ని
నింపుతున్నవో 
అన్నట్లుగా
వెదజల్లుతున్నాయి.
ముక్తామణివిచిత్రేణ
కాంచనేన విరాజితమ్ |
ముకుటేనాపవృత్తేన
కుండలోజ్జ్వలితాననమ్ || 25 ||
ఆ రావణుడు,
కొంచెం ఒరిగిన
సువర్ణకిరీటం,
మనోహరమైన ముఖం
రక్తచందనదిగ్ధేన
తథా హారేణ శోభినా |
పీనాయతవిశాలేన
వక్షసా౭భివిరాజితమ్ || 26 ||
విశాల
వక్షఃస్థలం
పాండురేణాపవిద్ధేన
క్షౌమేణ క్షతజేక్షణమ్ |
మహార్హేణ సుసంవీతం
పీతేనోత్తమవాససా || 27 ||
పీతవస్త్రాలు
కల్గి
మాషరాశిప్రతీకాశం
నిశ్శ్వసంతం భుజంగవత్ |
గాంగే మహతి తోయాంతే
ప్రసుప్తమివ కుంజరమ్ || 28 ||
మినుములరాశిలాగున్నాడు.
మహాసర్పంలా నిట్టూర్పులు విడుస్తున్నాడు.
గంగాజలాలమధ్య
నిద్రిస్తున్న ఏనుగులా ఉన్నాడు.


చతుర్భి: కాంచనైర్దీపై:
దీప్యమానచతుర్దిశమ్ |
ప్రకాశీకృతసర్వాంగం
మేఘం విద్యుద్గణైరివ || 29 ||
కాంచనదీపపుకాంతులమధ్య
ఆతడు
విద్యుద్గణాలమధ్య
మేఘంలా ఉన్నాడు.


పాదమూలగతాశ్చాపి
దదర్శ సుమహాత్మన: |
పత్నీ స్స ప్రియభార్యస్య
తస్య రక్ష:పతేర్గృహే || 30 ||
అలాంటి రావణుని,
ఆతని పాదాలచెంత ఉన్న
ఆతని భార్యలందఱ్నీ
హనుమంతుడు చూశాడు.


శశిప్రకాశవదనా:
చారుకుండలభూషితా: |
అమ్లానమాల్యాభరణా
దదర్శ హరియూథప: || 31 ||
ఆ రావణపత్నులందఱూ
సహజంగానూ,
అలంకరణలతోనూ
అందంగా ఉన్నారు.

నృత్తవాదిత్రకుశలా
రాక్షసేంద్రభుజాంకగా: |
వరాభరణధారిణ్యో
నిషణ్ణా దదృశే హరి: || 32 ||
నృత్యవాద్యకళావిశారదులు వారు.
రావణుని భుజాలపైన
ఒడిలోను
నిద్రిస్తున్నారు.


వజ్రవైడూర్యగర్భాణి
శ్రవణాంతేషు యోషితామ్ |
దదర్శ తాపనీయాని
కుండలాన్యంగదాని చ || 33 ||
వారి
కుండలాలు,
దండకడియాలు
చూశాడు.


తాసాం చంద్రోపమైర్వక్త్రై:
శుభైర్లలితకుండలై: |
విరరాజ విమానం తత్
నభస్తారాగణైరివ || 34 ||
వారికాంతులతో
ఆ విమానం
నక్షత్రాలకాంతితో
వెలిగే ఆకాశంలా ఉంది.


మదవ్యాయామఖిన్నాస్తా
రాక్షసేంద్రస్య యోషిత: |
తేషు తేష్వవకాశేషు
ప్రసుప్తా: తనుమధ్యమా: || 35 ||
మదవ్యాయామంలో
అలసి,
గాఢనిద్రలో
మునిగిపోయారు.

అంగహారైస్తథైవాన్యా
కోమలైర్నృత్తశాలినీ |
విన్యస్తశుభసర్వాంగీ
ప్రసుప్తా వరవర్ణినీ || 36 ||
నృత్యనేర్పరి అయిన
ఒక శుభాంగి
నృత్యభంగిమలతోనే
నిద్రిస్తోంది.


కాచిద్వీణాం పరిష్వజ్య
ప్రసుప్తా సంప్రకాశతే |
మహానదీప్రకీర్ణేవ
నళినీ పోతమాశ్రితా || 37 ||
మహానదీప్రవాహంలో
నావను ఆశ్రయించిన పద్మలతలా
ఒక లతాంగి
వీణను కౌగిలించుకొని నిద్రిస్తోంది.


అన్యా కక్షగతేనైవ
మడ్డుకేనాసితేక్షణా |
ప్రసుప్తా భామినీ భాతి
బాలపుత్రేవ వత్సలా || 38 ||
మడ్డుకం అనే ఒక చర్మవాద్యాన్ని
చంకలో ఉంచుకొని నిద్రిస్తున్న
ఒక తరుణి
చంకలో పిల్లాడు కలిగిన ఇంతిలా ఉంది.


పటహం చారుసర్వాంగీ
పీడ్య శేతే శుభస్తనీ |
చిరస్య రమణం లబ్ధ్వా
పరిష్వజ్యేవ భామినీ || 39 ||
ప్రియుని కౌగిలించుకొన్న పడతిలా
ఒక సుందరి
పటహం అనే చర్మవాద్యాన్ని
వక్షఃస్థలానికి అదుముకొని నిద్రిస్తోంది.


కాచిద్వంశం పరిష్వజ్య
సుప్తా కమలలోచనా |
రహ: ప్రియతమం గృహ్య
సకామేవ చ కామినీ || 40 ||
తమకంతో ప్రియుని కౌగిలించుకొన్న
కామినిలా ఒక భామిని
వేణువును
హృదయానికి హత్తుకొని నిద్రిస్తోంది.


విపంచీం పరిగృహ్యాన్యా
నియతా నృత్తశాలినీ |
నిద్రావశమనుప్రాప్తా
సహకాంతేవ భామినీ || 41 ||
ఒక రమణి
విపంచిని
ఎదపై చేర్చుకొని,
నిద్రిస్తోంది.


అన్యా కనకసంకాశై:
మృదుపీనైర్మనోరమై: |
మృదంగం పరిపీడ్యాంగై:
ప్రసుప్తా మత్తలోచనా || 42 ||
మృదంగాన్ని
కౌగిలించుకొని
ఒక ముదిత,
నిద్రిస్తోంది.


భుజపార్శ్వాంతరస్థేన
కక్షగేణ కృశోదరీ |
పణవేన సహానింద్యా
సుప్తా మదకృతశ్రమా || 43 ||
చంకలో
పణవంతో
ఒక జాణ
నిద్రిస్తోంది.


డిండిమం పరిగృహ్యాన్యా
తథైవాసక్తడిండిమా |
ప్రసుప్తా తరుణం వత్సమ్
ఉపగుహ్యేన భామినీ || 44 ||
డిండిమ వాద్యాన్ని
గ్రహించి
ఒక నెలత,
నిద్రిస్తోంది.


కాచిదాడంబరం నారీ
భుజసంయోగపీడితమ్ |
కృత్వా కమలపత్రాక్షీ
ప్రసుప్తా మదమోహితా || 45 ||
ఆడంబరం అనే తూర్యవాద్యాన్ని
హత్తుకొని
ఒక అతివ
నిద్రిస్తోంది.


కలశీమపవిధ్యాన్యా
ప్రసుప్తా భాతి భామినీ |
వసంతే పుష్పశబలా
మాలేవ పరిమార్జితా || 46 ||
గాఢనిద్రలో తెలియక
ఒక కలకంఠి కలశాన్ని తోసింది.
దాంతో అందులోని గంధోదకంతో ఆవిడ తడిసిపోయింది.
అపుడామె వాడిపోకుండా నీటితో తడిపిన
విచిత్రవర్ణపుష్పలతలా ఉంది.


పాణిభ్యాం చ కుచౌ కాచిత్
సువర్ణకలశోపమౌ |
ఉపగుహ్యాబలా సుప్తా
నిద్రాబలపరాజితా || 47 ||
ఒక అబల
తన బంగారుకలశాలను
చేతులతో కప్పుకొని
నిద్రిస్తోంది.

అన్యా కమలపత్రాక్షీ
పూర్ణేందుసదృశాననా |
అన్యామాలింగ్య సుశ్రోణీం
ప్రసుప్తా మదవిహ్వలా || 48 ||
ఒక రమణి
మఱొక రామను
మదవిహ్వలయై
కౌగిలించుకొని నిద్రిస్తోంది.

ఆతోద్యాని విచిత్రాణి
పరిష్వజ్య వరస్త్రియ: |
నిపీడ్య చ కుచైస్సుప్తా:
కామిన్య: కాముకానివ || 49 ||
అక్కడి స్త్రీలు
చిత్రవిచిత్రచతుర్విధవాద్యాలను
హృదయాలకు హత్తుకొని
నిద్రిస్తున్నారు.


తాసామేకాంతవిన్యస్తే
శయానాం శయనే శుభే |
దదర్శ రూపసంపన్నామ్
అపరాం స కపి: స్త్రియమ్ || 50 ||
ఆ కాంతల్లో
మిక్కిలి అందమైన ఒక స్త్రీ
ప్రత్యేకశయ్యపై నిద్రిస్తుండడం
మారుతి చూశాడు.


ముక్తామణిసమాయుక్తై:
భూషణైస్సువిభూషితామ్ |
విభూషయంతీమివ తత్
స్వశ్రియా భవనోత్తమమ్ || 51 ||
ఆమె
తన శరీర, ఆభరణాలకాంతితో
ఆ మహాభవనాన్ని
ప్రకాశింపచేస్తున్నట్లుంది.


గౌరీం కనకవర్ణాభామ్
ఇష్టామంత:పురేశ్వరీమ్ |
కపిర్మందోదరీం తత్ర
శయనాం చారురూపిణీమ్ || 52 ||
కనకవర్ణాంగి,
రావణుని పట్టమహిషి అయిన
ఆ మందోదరి రూపం
మనోహరంగా ఉంది.


స తాం దృష్ట్వా మహాబాహు:
భూషితాం మారుతాత్మజ: |
తర్కయామాస సీతేతి
రూపయౌవనసంపదా |
హర్షేణ మహతా యుక్తో
ననంద హరియూథప: || 53 ||


రూప
యౌవన
సౌభాగ్యాలను బట్టి
ఆమె సీతయై ఉండవచ్చుననుకొని,
మిక్కిలి హర్షోల్లసితుడయ్యాడు.
ఆస్ఫోటయామాస చుచుంబ పుచ్ఛం
ననంద చిక్రీడ జగౌ జగామ |
స్తంభానరోహన్నిపపాత భూమౌ
నిదర్శయన్ స్వాం ప్రకృతిం కపీనామ్ || 54 ||
ఆనందంతో భుజాస్ఫాలనం కావించాడు.
తోకను ముద్దాడాడు.
అటూ ఇటూ గంతులు వేశాడు.
స్తంభాలమీదకు ప్రాకాడు. క్రిందికి జారాడు.
కపిస్వభావాన్ని ప్రదర్శించాడు.
 






ఇత్యార్షే శ్రీమద్రామాయణే వాల్మీకియే ఆదికావ్యే సుందరకాండే దశమస్సర్గః (10)

శుభం భూయాత్